
POT&LESK #12 - O divadelních překladech
Jaká specifika v sobě ukrývá divadelní překlad? V dnešním díle POTLESKU je hostem teatrolog, dramaturg, kritik, a především překladatel Michal Zahálka, kterého k mikrofonu pozvala dramaturgyně Lenka Smrčková. Povídat si budou nejen o překladu, ale také o současné dramatice a zavzpomínají i na inscenaci Vincenc, která se v Michalově překladu hrála v Klicperově divadle.
Podcast POT&LESK je vložený na túto stránku z otvoreného informačného zdroja RSS. Všetky informácie, texty, predmety ochrany a ďalšie metadáta z informačného zdroja RSS sú majetkom autora podcastu a nie sú vlastníctvom prevádzkovateľa Podmaz, ktorý ani nevytvára ani nezodpovedá za ich obsah podcastov. Ak máš za to, že podcast porušuje práva iných osôb alebo pravidlá Podmaz, môžeš nahlásiť obsah. Ak je toto tvoj podcast a chceš získať kontrolu nad týmto profilom klikni sem.