
29:43
Podcast: Podcast v Dlouhé
ŽIVĚ: „V korejské společnosti je vegetariánství pořad ještě radikální gesto“ – rozhovor s překladatelkou Petrou Ben-Ari
14.04.2026
„Na Vegetariánce mě nejvíce zaujal pasivní odpor, kterým hrdinka uniká nárokům, které na ni klade okolí,“ říká překladatelka korejské autorky Han Kang do češtiny Petra Ben-Ari. V tomto díle podcastu si s ní dramaturgyně Tereza Marečková povídá nejen o překladu Vegetariánky, ale také o společenských a jazykových specifikách, které rozšiřují čtení tohoto výjimečného románu. Divadlo v Dlouhé uvedlo na svůj repertoár adaptaci Vegetariánky v režii Kamily Polívkové na konci února 2026. Epizoda byla natočena živě ve foyer Divadla v Dlouhé, a nese tak i autentickou atmosféru divadelního prostoru. Omlouváme se za místy zhoršenou kvalitu zvuku. Petra Ben-Ari (1983) je orientalistka a překladatelka. Vystudovala biochemii na Přírodovědecké fakultě Univerzity Karlovy, následně sinologii na Filozofické fakultě UK a komparatistiku na Soulské národní univerzitě. Absolvovala překladatelský seminář Literature Translation Institute of Korea, působila jako programová vedoucí v Českém centru Soul a od roku 2015 se věnuje překladu a tlumočení. Překládá především korejskou literaturu a publikuje také odborné texty a recenze. Střih: Jan Pokorný Hudba: Matyáš Řezníček Dramaturgie podcastu: Nina Jacques Více informací o inscenaci a vstupenky na https://www.divadlovdlouhe.cz/repertoar/nase-inscenace/vegetarianka/
Podcast Podcast v Dlouhé je vložený na túto stránku z otvoreného informačného zdroja RSS. Všetky informácie, texty, predmety ochrany a ďalšie metadáta z informačného zdroja RSS sú majetkom autora podcastu a nie sú vlastníctvom prevádzkovateľa Podmaz, ktorý ani nevytvára ani nezodpovedá za ich obsah podcastov. Ak máš za to, že podcast porušuje práva iných osôb alebo pravidlá Podmaz, môžeš nahlásiť obsah. Ak je toto tvoj podcast a chceš získať kontrolu nad týmto profilom klikni sem.
Autor: divadlovdlouhe
Kategórie: Umenie, Scénické umenie