Beseda na tému (Ne)viditeľnosť prekladateľov a prekladateliek
Hostia: Kristína Svrčková, prekladateľka o.i. tetralógie ročných období od Ali Smith Marián Andričík, prekladateľ o.i. knihy Stratený raj od Johna Miltona
Moderuje Barbara Sigmundová, prekladateľka z angličtiny a španielčiny, aktívna v združení DoSlov
V rozhovore troch úspešných slovenských prekladateľov sa my - čitatelia aj ich kníh - dozvieme napríklad: čo ich formovalo? Aké sú ich prekladateľské a literárne vzory? Do akej miery je potrebné, aby sa identifikovali s prekladaným dielom? Aký je dôležitý súzvuk s autorom/autorkou diela? A aké je prekladateľstvo ako “životný štýl”?
Podcast Artforum je vložený na túto stránku z otvoreného informačného zdroja RSS. Všetky informácie, texty, predmety ochrany a ďalšie metadáta z informačného zdroja RSS sú majetkom autora podcastu a nie sú vlastníctvom prevádzkovateľa Podmaz, ktorý ani nevytvára ani nezodpovedá za ich obsah podcastov. Ak máš za to, že podcast porušuje práva iných osôb alebo pravidlá Podmaz, môžeš nahlásiť obsah. Ak je toto tvoj podcast a chceš získať kontrolu nad týmto profilom klikni sem.