
Epizoda 26 - Jak jít s projektem do zahraničí?
Novinky v AB: inzertní okénko:
- Notifikační centrum v PartnerBoxu
- Rychlejší registrace partnerů skrze natáhnutí údajů z IČ - ARES
- Ochranná známka AffilBoxu
- Stát, ze kterého pochází partner
- Notifikace ohledně uzamčení/ukončení partnerského programu
- Nové umístění výběru jazyka na registr/přihlašovací stránce
- Nové jazyky: Polština, Španělština, Italština
více na https://www.affilbox.cz/novinky/
Jak jít do zahraničí s affiliate webem?
Postup přípravy:
Jak vybrat země?
Dle affiliate kampaní?
- expandovat s inzerentem. Například náš top4sport.cz.
- expandovat podle niche (průzkum dopředu na katalozích)
- expandovat vyhledávaným obsahem, ačkoliv v zahraničí není affil (adsense, atp…)
- expandovat podle dostupnosti jazykového páru (pouze ale pokud jedno z předchozích platí)
Nová doména / subfoldery / subdoména
Nová doména (národní koncovka):
- výhody: největší autorita pro uživatele i Google, lze dobře oddělit a prodat, pokud na to přijde
- nevýhody: kompletně nový webový systém, náročné na management, linkbuilding je potřeba dělat pro každou doménu zvlášť
Subdoména:
- výhody: žádné mě nenapadají :D
- nevýhody: neoddělitelná od hlavní domény ale chová se jako samostatná doména ohledně linkbuildingu, náročný management, nejméně autoritativní, co se Googlu týče
Subfoldery:
- výhody: linkbuildingem v jednotlivých zemích je posilována hlavní doména, jednoduchá na management
- nevýhody: není autoritativní jako samostatná doména, není oddělitelná a prodatelná
Automatický překlad nebo člověk?
- automatický překlad + korektura nejlevnější a nejlepší varianta
- lidi jsou drahý ale kvalitnější
WPML / ručně (polylang a jiné alternativy)
Dobrý nástroj: Multilingual PRO - levný a lighweight.
Hreflangy
- hreflangy jsou odkazy napříč jazyky, které propojují navzájem “stejné” obsahy a pomáhají Googlu pochopit, že se nejedná o duplicitu ale o překlad.
Google translator / DeepL
- Deepl je lepší :)
Na co si dát pozor:
- legislativa ohledně označování affil spolupráce v jednotlivých zemích
- nezapomeňte přeložit i alt popisky a popisky obrázků, tabulky, tlačítka nebo například kotvy v textu
- nezapomeňte dodat správné jazykové mutace pluginů
Podcast AffilBox Podcast je vložený na túto stránku z otvoreného informačného zdroja RSS. Všetky informácie, texty, predmety ochrany a ďalšie metadáta z informačného zdroja RSS sú majetkom autora podcastu a nie sú vlastníctvom prevádzkovateľa Podmaz, ktorý ani nevytvára ani nezodpovedá za ich obsah podcastov. Ak máš za to, že podcast porušuje práva iných osôb alebo pravidlá Podmaz, môžeš nahlásiť obsah. Ak je toto tvoj podcast a chceš získať kontrolu nad týmto profilom klikni sem.